Если вы молодой, образованный и живущий в Белграде серб, то, похоже, что плана 'Б' у вас нет. Вы возлагаете надежды на то, что у лидеров вашей страны хватит ума, чтобы вверить судьбу страны Европейскому Союзу.
Альтернатива такому плану невообразимо мрачная и неприятная: в раздражении отойти от Европы в объятия России и к иллюзиям славянской солидарности. А в условиях возможного назревания нового конфликта из-за спорной провинции Косово такая альтернатива выглядит и довольно опасной.
Но наполовину завершенный процесс выборов нового президента пусть и с небольшим перевесом, но направил страну в сторону России. Результаты первого тура прошедших в воскресенье выборов, на которых пророссийски настроенный Томислав Николич (Tomislav Nikolic) немного опередил смотрящего на Запад Бориса Тадича (Boris Tadic), показывают, что романтика сербского национализма по-прежнему жива и действует.
Евросоюз может поддаться искушению и сказать, что это потеря для Сербии. Однако ЕС слишком самоуверенно блефовал, считая, что никакое будущее, кроме членства в союзе, не может привлекать сербов. Если сербы решительно откажутся от европейского пути, последствия будут крайне тревожными. Это и усиление влияния раздражительной России, и срыв косовского процесса, и то, что часть Балкан окажется в хрупкой изоляции.
В ходе голосования косовский вопрос не главное, так как оба кандидата выступают против независимости этой провинции с преобладающим албанским населением, которая вот-вот провозгласит такую независимость от Сербии, но сдерживается до окончания этих выборов, опасаясь усиления позиций националистов. Но ЕС и США по сути дела согласились признать край Косово в качестве независимого государства, когда он сделает такой шаг.
Сила националистических эмоций по поводу возможной независимости Косово, которые тысячелетиями были тесно переплетены с сербским чувством национального самосознания, это главная причина успеха Николича в первом туре выборов, в котором участвовали девять кандидатов, хотя его официальная позиция по вопросу Косово ничем не отличается от позиции Тадича.
Но это голосование несет в себе нечто большее: это проверка того, насколько сербы сохранили веру в европейскую мечту. Результаты показывают, что вера эта очень слабая.
Тадич сказал, что сербы, вернувшись на избирательные участки 3 февраля, когда пройдет второй тур выборов, 'должны показать, что Сербия ни в коем случае не отказывается от своего европейского курса, которым она пошла в 2000 году'. ЕС, тихо поддерживающий Тадича, заявил вчера о своей уверенности в том, что Сербия продолжит движение в сторону Европы.
Никто не может быть ни в чем уверен - и этот факт доказывает несерьезность утверждений Евросоюза. Дело не в том, что Сербия была близкой союзницей бывшего Советского Союза, а в том, что Москва поддержала ее в косовском вопросе, выступив против признания Косово в Совете Безопасности ООН. У России здесь есть своекорыстные интересы, поскольку она опасается создания прецедента для собственных провинций, стремящихся к отделению. Пусть так, но Сербия чувствует себя менее одинокой в обстановке, когда остальные балканские страны постепенно продвигаются к членству в ЕС.
Николич выступает с неправдоподобным утверждением о том, что существует некий средний курс. 'Сербия сегодня проголосовала и за Европу, и за Россию, - сказал он в воскресенье, - путь в сторону России в данный момент более открытый, но я также открою и путь в сторону ЕС'.
Но сама Россия в последние месяцы правления Владимира Путина становится все более агрессивной, все более изолированной и нацеленной на борьбу с Евросоюзом по самым разным вопросам: из-за энергоресурсов, из-за Ирана, а в случае с Великобританией - даже по поводу Британского совета и художественных выставок.
'Средний курс' Николича с европейской стороны невидим. Остается надеяться, что с этим согласятся сербские избиратели.
____________________________________________________________
Томислав Николич: "Запад допустил ошибку. Сербию надо было сразу принимать в ЕС" ("Christian Science Monitor", США)
В Сербии в первом туре выборов побеждает радикал ("The Guardian", Великобритания)
Сербия по-прежнему злится ("The Economist", Великобритания)