Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Режис Жанте, путешествие в Абхазию

Корреспондент RFI на Кавказе написал книгу "Путешествие в страну абхазов", в которой попытался разобраться в парадоксах местной жизни.

© РИА Новости Владимир ПоповНародные гуляния в Сухуми по случаю признания Россией независимости Абхазии
Народные гуляния в Сухуми по случаю признания Россией независимости Абхазии
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Корреспондент RFI на Кавказе написал книгу "Путешествие в страну абхазов", в которой попытался разобраться в парадоксах местной жизни: "Как и все, я сначала приехал на полгода и, десять лет спустя, я по-прежнему там. Как только ты узнаешь Кавказ, жить без него ты уже не можешь. Он удивительный и сложный. Чтобы понять Кавказ, нужно много времени".

8 августа исполняется 4 года со дня начало пятидневной российско-грузинской войны. На что похожа сегодняшняя Абхазия в интервью RFI рассказал автор книги "Путешествие в страну абхазов" и корреспондент нашей радиостанции в Тбилиси Режис Жанте.

Режис Жанте:
Как и все, я сначала приехал на полгода и, десять лет спустя, я по-прежнему там. Как только ты узнаешь Кавказ, жить без него ты уже не можешь. Он удивительный и сложный. Чтобы понять Кавказ, нужно много времени.

Вначале, когда я решил, что буду журналистом, я хотел стать специалистом по одному региону, потому что знал, что для того, чтобы разобраться, нужны годы.

Кавказ, и вообще пространство бывшего СССР, мне казались очень привлекательными. Я изучал политическую философию: что такое государство? Как оно создается? Какое место в нем должна занимать религия и т.д. На Кавказе я вижу, как это происходит на самом деле. Именно поэтому я там и остаюсь.

RFI: В книге вы пишете, что за последние десять лет были в Абхазии раз 15. Как менялся этот регион на протяжении 10 лет, в особенности, до и после 2008 года?

- Излом произошел, действительно, после 2008. До 2008 я почти не видел изменений. После 2008, когда я приехал, чтобы писать книгу, в 2011, и до этого, в 2009, я увидел, что были отреставрированы красивые дома в стиле "ар-деко" начала XX века, которые до этого стояли разрушенными после войны 92-93 гг. Я не знаю, на чьи деньги, но я вижу, как все меняется.

2008, безусловно, стал переломным годом для истории Абхазии. В частности, сами абхазы стали чувствовать себя в большей безопасности, они полагают, что со стороны Грузии больше не будет агрессии, так как они думают, что грузины собираются напасть на них с применением военной силы.

Россия, как мне известно, вложила в Абхазию более 300 млн. евро, чтобы помочь этой республике быть похожей на независимое государство: там строят дороги, восстанавливают министерства и т.д.

- Когда мои знакомые ездили в Абхазию в 2005 году, они расссказывали, что там у каждого мужчины в доме стоит ружье. Сегодня это еще существует?

- Это клише, но оно, действительно, имеет место быть. Каждый мужчина здесь – потенциальный солдат. У Абхазии есть что-то от воинской республики. Я не знаю, есть ли у них до сих пор  в домах ружья, но в голове у каждого – и это самое важное – есть готовность к немедленной мобилизации, если понадобится.

- Как западный журналист берется за такой неоднозначный сюжет? Вы и сами пишете о множестве парадоксов, как рассказать о них вашему читателю, оставаясь "политкорректным"?

- Для меня было важно с уважением отнестись к точке зрения каждого, не становясь на чью-либо позицию. Когда вы читаете и слушаете что-то про Абхазию, это всегда за или против независимости, за или против грузин. Это, разумеется, важные вопросы, но мне хотелось сделать то, чего я до этого еще нигде не читал: то есть, чтобы кто-то мне рассказал, что такое Абхазия, чем живут и что думают люди.

Естественно, когда западный журналист, живущий в Тбилиси, интересуется Абхазией, поначалу он немного волнуется. В особенности, когда книга должна называться "Путешествие в страну абхазов". Название выбирал не я. Так называется книжная серия в издательстве Cartouche: "Путешествие в страну..." и далее следует некая этническая группа. Например, недавно, у них вышла книга про ирландских путешественников.

"Путешествие в страну абхазов" - разумеется, такое название вызывает негодование у множества грузин, которые говорят, что это не страна абхазов, а Грузия, где живут абхазы. Мне хотелось расспросить местных жителей и просто показать то, что я увидел.

Как вы помните, в советских паспортах была т.н. "пятая графа", где указывалась национальность. И это намертво осело в сознании жителей бывшего Советского Союза. Этническая идентичность имеет здесь невероятное значение.

- Вы, как раз, пишите о том, что в "стране абхазов" -  абхазы не все.

- Рассказывая о том, что такое Абхазия, я узнал (хотя это и не было секретом), что многие не являются чистокровными абхазами. Кавказ – это коридор. В этом коридоре все, естественно, мешаются. Есть, например, огромное количество абхазцев, которые женаты на грузинках, например.

- Но они  не признают эту свою грузинскую часть ?

- Они предпочитают об этом не говорить. Я об этом рассказываю в своей книге: когда я встречаю в начале моего путешествия одну очень симпатичную семью, хозяйка была крайне анти-грузински настроена, а потом выясняется, что ее фамилия – Кипанидзе. Грузинская фамилия. Потом она призналась, что на четверть грузинка. Такие парадоксы встречаются постоянно.

- Нет ли у абхазов своего рода зависти по отношению к грузинским соседям, чей уровень жизни растет, а президент эффективно борется с коррупцией и проводит реформы?


- На самом деле не совсем, потому что надо понимать, что во время войны в 92-93 годах погибли 10 тысяч человек с каждой стороны. В большинстве семей, которые я знаю, на этой войне погиб кто-то из близких, они не могут об этом забыть. Это нормально. Они настроены крайне радикально. Даже ценой цепких российских объятий. Хотя это тоже их очень беспокоит. Они прекрасно понимают, что Россия здесь не для того, чтобы их спасти.