https://inosmi.ru/20220216/bornkholm-253045097.html
Если Россия атакует Борнхольм, штормить будет все Балтийское море
Если Россия атакует Борнхольм, штормить будет все Балтийское море
Если Россия атакует Борнхольм, штормить будет все Балтийское море
Дания намерена усилить свою обороноспособность, сообщает шведское издание Expressen. В статье уточняется, о каких мерах идет речь — в частности, предполагается... | 16.02.2022, ИноСМИ
2022-02-16T13:45
2022-02-16T13:45
2022-02-16T13:45
expressen
политика
дания
швеция
борнхольм
f-16
балтийское море
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn1.inosmi.ru/img/07e6/02/10/253044038_0:446:1836:1479_1920x0_80_0_0_b4882f8a0676780d239c5637fccad42a.jpg
Юханна Ваак (Johanna Waak)Многие внимательно следят, как накаляется конфликт между Россией и Украиной и как он влияет на остальной мир.У нас в Швеции лидеры партий встречаются, чтобы обсудить ситуацию в области политики безопасности, а на Готланд отправили дополнительные войска после того, как в Балтийском море зафиксировали российские десантные корабли.Тут есть несколько стратегически важных мест, таких как Борнхольм, Готланд и Аландские острова. Все они с географической точки зрения имеют определяющее значение, если вы хотите контролировать Балтийское море. Эту тройку называют "ключом к Балтийскому морю".В прошлый вторник датское правительство решило пойти на ряд военных мер.В качестве причины назвали "неприемлемое российское военное давление на Украину"."Нет никакой повышенной угрозы"Датское военное руководство заявило, что намерено поднять оборонную боеготовность страны. Например, разместив два истребителя типа F-16 на Борнхольме, если это сочтут "оперативно необходимым"."Мы увеличиваем наши военные возможности, чтобы быстрее реагировать на ситуацию, если это потребуется. Важно подчеркнуть, что сейчас в отношении Дании — или, если хотите, Борнхольма — нет никакой повышенной угрозы", — говорит глава вооруженных сил Флемминг Лентфер (Flemming Lentfer) в сообщении для прессы.Помимо истребителей датские вооруженные силы сейчас собрали 700 солдат в один боевой батальон на базе в датском Слагельсе, а также повысили их боеготовность так, чтобы батальон мог в течение пяти дней принять участие в потенциальной операции НАТО.Американские солдаты в ДанииВ четверг премьер-министр Метте Фредериксен (Mette Frederiksen) сообщила, что Дания начинает переговоры с США — чтобы углубить оборонное сотрудничество двух стран."Как это будет конкретно выглядеть, мы пока не знаем, но это может означать, что на датской земле разместятся американские солдаты и военное оборудование", — говорит Метте Фредериксен.По словам министра обороны Мортена Бёдскова (Morten Bødskov), еще одним примером этого может стать то, что в стране намерены проводить больше совместных учений, а также углубить морское сотрудничество. Однако новые американские базы в Дании устаивать изначально не планируют."Если американцы придут и скажут, что хотят разместить на датской земле ядерное оружие, ответ будет отрицательным", — говорит министр обороны.Такого рода повышенная боеготовность необычна для Дании, говорит военный эксперт Миккель Ведбю Расмуссен (Mikkel Vedby Rasmussen), профессор политологии, который заявил датскому новостному агентству Ritzau, что эти меры просто экстраординарные:"Это все очень необычно и отражает в высшей степени серьезное отношение правительства и вооруженных сил к происходящему в Балтийском море. Не припомню, чтобы с конца холодной войны датские вооруженные соединения еще когда-либо приводились в боевую готовность".Холодная война на БорнхольмеБорнхольм пережил за свою историю много войн и конфликтов — и вообще его история нередко складывалась иначе, чем история остальной Дании.В то время как все датчане могли праздновать освобождение 5 мая 1945 года, немецкий командующий на Борнхольме капитулировать отказался.Это привело к тому, что советские самолеты разбомбили Борнхольм.9 мая остров передали советским войскам, которые оставались там почти год — пока Советский Союз и Дания не заключили соглашение.Потом не один год датские вооруженные силы очень активно действовали на острове, поддерживая высокую боеготовность, чтобы воспрепятствовать новой оккупации Борнхольма.Российские самолеты в датском воздушном пространствеКогда истребители разместят на Борнхольме, Дания сможет быстрее реагировать, если российским самолеты появятся в датском воздушном пространстве с востока.Такое уже случалось летом.В июне два российских самолета типа "Сухой Су-30" получили предупреждение, так как шли в сторону датского воздушного пространства, где они не имеют права находиться.После того, как они все-таки продолжили путь и оказались над территорией Дании, их эскортировали прочь два датских самолета F-16.Через полчаса два российских самолета повторили маневр — и их в сопровождении эскорта выставили еще раз. В тот раз между датскими и российскими самолетами было менее 20 метров.Датский министр обороны назвал эту акцию "провокацией", и датские вооруженные силы сообщили, что отправляют два истребителя на Борнхольм с целью "укрепить суверенитет Дании".Вот как сотрудничают Дания и ШвецияВоенный конфликт или какой-то другой инцидент поблизости от Швеции повлиял бы на все страны региона.В сентябре в прошлом году Швеция подписала договор о военном сотрудничестве с Данией и Норвегией.Договор касался совместных учений и общего ответа на нарушение границ.Якоб Вестберг (Jacob Westberg) — преподаватель политики безопасности и стратегии в Институте обороны. По его словам, уже давно и хорошо сотрудничают в первую очередь Финляндия и Швеция, в то время как Дания долгое время "с меньшим энтузиазмом" относилась к скандинавскому сотрудничеству."Это связано с тем, что Дания в своей оборонной политике очень уж заботится об отношениях с США. Дания, например, не участвует в оборонном сотрудничестве ЕС, несмотря на то, что в ЕС входит".В то же время Якоб Весберг считает, что в последнее время произошли некоторые перемены."У Швеции и Дании есть общая стратегически важная территория, которая состоит из входа в Балтийское море, Северного моря, а также тех частей Балтийского моря, где расположен Борнхольм. Естественно, что по связанным с ними вопросам две страны координируют свои действия".Например, они начали больше сотрудничать в том, что касается наблюдений за территориями и общих операций в близлежащих районах."Зависит от того, под каким углом вы смотрите"Хотя ни Швеции, ни Дании непосредственно сейчас ничто не грозит, по словам Якоба Вестберга, "cлишком уверенно говорить, что угрозы никакой нет, не стоит"."Когда кто-то говорит, что нет какой-то общей угрозы для Швеции и Дании, это немного зависит от того, под каким углом вы смотрите на дело. Например, в заключениях шведских вооруженных сил давно пишут, что не считают высоким риск изолированного нападения именно на Швецию. Зато есть большая вероятность, что Швецию втянут в конфликт, если он станет назревать во всем регионе в целом", — говорит Вестберг.И продолжает:"Даже если российские власти не будут заинтересованы надолго аннексировать какую-то часть Швеции, интерес располагать ее территориями в связи, скажем, с конфликтом в Прибалтике у них может быть"."Штормить будет все море"По словам Якоба Вестберга, существует еще один аспект — а именно, что Дания входит в НАТО.Это значит, что Дания окажется втянутой в конфликт, если он затронет другие страны НАТО."Шведский парламент в 2009 году подписал декларацию о солидарности, в которой сказано, что Швеция не останется в стороне, если другая скандинавская страна или страна ЕС подвергнется вооруженному нападению".Так что же тогда случится, если Россия атакует Борнхольм?"Тогда у нас начнется конфликт в Балтийском море — и штормить будет все море. В такой ситуации трудно сказать, как вообще Швеция может избежать в нем участия".
/20220120/252621352.html
/20220215/armiya-253028307.html
/20220120/shvetsiya-252635007.html
/20220119/252595579.html
дания
швеция
борнхольм
балтийское море
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
2022
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
Новости
ru-RU
https://inosmi.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://cdnn1.inosmi.ru/img/07e6/02/10/253044038_0:102:1836:1479_1920x0_80_0_0_a3d0e309b016d9b7ce625a691e75f498.jpgИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
expressen, политика, дания, швеция, борнхольм, f-16, балтийское море