Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Бушу в Москве предстоит решать деликатную задачу

Буш уравновесит свой московский визит поездками в Латвию и Грузию

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Для президента, который провозгласил своей миссией распространение демократии по всему миру, начинающаяся в пятницу поездка в Европу станет одним из сложнейших дипломатических испытаний в начале его второго президентского срока. Это будет щекотливая задача: отдать должное огромным жертвам русских во время Второй Мировой войны и в то же время не забыть о последовавших затем репрессиях.

Когда по Красной площади пойдут парадные войсковые колонны, а над головами полетят самолеты, президент Буш будет стоять на трибуне перед мавзолеем Ленина, отмечая 60-ю годовщину советской победы над нацистской Германией, которая также означала десятилетия тоталитарного режима в половине Европы.

Для президента, который провозгласил своей миссией распространение демократии по всему миру, начинающаяся в пятницу поездка в Европу станет одним из сложнейших дипломатических испытаний в начале его второго президентского срока. Это будет щекотливая задача: отдать должное огромным жертвам русских во время Второй Мировой войны и в то же время не забыть о последовавших затем репрессиях.

Чтобы не допустить неправильных нот в этой сложной хореографической постановке, Буш совместил свой визит в Москву с остановками в двух бывших советских республиках, которые все еще противостоят кремлевскому влиянию - в Латвии и Грузии. Однако его попытка подтолкнуть российского президента Владимира Путина к признанию темных сторон советского прошлого, очевидно, потерпела крах. Как сообщают американские источники, администрация Буша неофициально пыталась убедить Путина воспользоваться данным юбилеем, чтобы официально осудить договор Сталина с Гитлером о разделе Польши и о захвате Советским Союзом Латвии и других прибалтийских соседей.

Умирающий Советский Союз в конце концов дезавуировал печально известный пакт Молотова-Риббентропа от 1939 года. Случилось это при Горбачеве в 1989 году, однако в этом году Путин назвал его всего лишь попыткой Москвы 'обеспечить защиту своих интересов и своей безопасности на западных границах', а Кремль сказал американцам, что не видит необходимости в его осуждении. Затем в своем ежегодном обращении к нации на прошлой неделе Путин назвал распад Советского Союза в 1991 году, в результате которого получили свободу балтийские государства, Грузия и прочие республики, 'величайшей геополитической катастрофой века'.

Высокопоставленный представитель администрации, пожелавший остаться неизвестным, сказал, что команда Буша спланировала визит таким образом, чтобы 'не попасть в русскую ловушку по поводу прошлого' и 'не оказаться на Красной площади перед мавзолеем Ленина в роли празднующего окончание Второй Мировой войны, которое не принесло освобождения значительной части Европы'. 'Многие люди, и не только прибалты, рассматривают это как смену одной диктатуры другой'. Поэтому 'мы постарались так организовать визит, чтобы обсудить важные вопросы 21-го века'.

На вчерашнем брифинге советник по национальной безопасности Стивен Хадли уклонился от подробного обсуждения советского наследия. 'Признавая прошлое, мы должны говорить о том, как продвигаться вперед и продвигать принципы демократии не только в Европе, но и за ее пределами', - сказал он.

Не упоминая зашедших в тупик неофициальных усилий США, Хадли добавил, что Москва должна формально осудить пакт Молотова-Риббентропа, как это сделал съезд народных депутатов 16 лет назад. 'Очевидно, это был бы правильный шаг для России, ставшей правопреемницей Советского Союза', - сказал он.

Церемония, которая состоится в понедельник, даст возможность Путину продемонстрировать свои усилия по превращению России в великую державу: ведь он будет принимать лидеров 56 стран, в том числе канцлера Германии Герхарда Шредера, президента КНР Ху Цзиньтао, премьер-министра Японии Дзюнъитиро Коидзуми, президента Франции Жака Ширака и, возможно, британского премьер-министра Тони Блэра. Для России 9 Мая остается самым значимым праздником в календаре, поскольку страна отдает дань памяти 27 миллионам людей, погибшим в Великой Отечественной войне.

Президент Билл Клинтон столкнулся с такой же головоломкой, когда посещал Москву в 1995 году во время празднования 50-й годовщины победы. Он решил бойкотировать военный парад в знак протеста против жестокой войны России в Чечне, но участвовал в церемонии в Кремле вместе с тогдашним президентом Борисом Ельциным.

Буш, который сделает остановку в Нидерландах, чтобы посетить кладбище американских солдат, уравновесит свой московский визит поездками в Латвию и Грузию. 'В Западной Европе окончание Второй Мировой войны означало освобождение, - написал недавно Буш президенту Латвии, - в Центральной и Восточной Европе война также означала советскую оккупацию, аннексию Эстонии, Латвии и Литвы и навязывание там коммунизма'.

Перед церемонией в Москве Буш встретится в столице Латвии Риге с президентами Латвии, Эстонии и Литвы, которые недавно вступили в НАТО, а также посетит памятник латвийской независимости от Советского Союза. После Москвы он полетит в Тбилиси, чтобы встретиться с президентом Грузии Михаилом Саакашвили, который возглавил бескровную революцию роз в 2003 году, свергнувшую продажное правительство, и помог организовать подобные восстания на Украине и в Киргизии.

Как заявили представители администрации, чтобы не обидеть русских, Буш в частном порядке укажет латышам и грузинам на необходимость взаимодействия с Москвой. В Латвии Буш подчеркнет необходимость большего уважения к многочисленному русскоговорящему населению этой страны. В Грузии он предупредит Саакашвили о недопустимости провокационных действий в отношении сепаратистского региона Южной Осетии, выступающего на стороне Москвы.

'Это настоящий экзамен в тонкой дипломатии, - заявила Фиона Хилл, ученый из Института Брукингса, - я сниму шляпу перед ними, если им это удастся сделать'.

Хотя Буш на февральской встрече в Словакии упрекал Путина за действия Кремля по сворачиванию демократических достижений, президент не планирует публичной конфронтации в Москве. Кремль взял под свой контроль телевидение, приручил парламент, отменил выборы губернаторов регионов, сажает за решетку бизнес-магнатов. На прошлой неделе суд должен был вынести приговор нефтяному магнату Михаилу Ходорковскому, однако оглашение судебного вердикта было отложено до отъезда Буша.

По словам помощников американского президента, Буш поднимет этот вопрос во время частной беседы и, возможно, на обеде в загородном доме Путина. Буш также встретится с правозащитниками и гражданскими активистами в знак символической поддержки тех, кто противостоит монополизации власти Путиным.

На Буша оказывается давление с тем, чтобы он более активно воздействовал на Путина, которого считает своим другом. Конгрессмены Том Лантос и Кристофер Кокс на этой неделе опять попытались провести решение об исключении России из Восьмерки промышленно развитых стран. Путин в следующем году должен в ней председательствовать.

С другой стороны, конгрессмен Курт Уэлдон, ведущий сторонник развития связей с Россией, подверг Буша критике за то, что он отказывается от более тесного взаимодействия с Москвой в таких вопросах, как противоракетная оборона и энергетика. 'Близорукие политические сделки и письма в 'Нью-Йорк Таймс' с уколами в адрес Путина - это не ответ, - заявил вчера в ходе своего гневного выступления, сопровождавшегося ударами кулака по трибуне, Уэлдон. - По-моему, это дилетантизм и незрелость'.

По словам помощников, во время своей короткой встречи Буш и Путин планируют обсудить вопросы Ирана, Северной Кореи, Ближнего Востока, а также события в бывшем Советском Союзе. Буш хочет уверить Путина, который с подозрением отнесся к недавним революциям у себя под боком, что Соединенные Штаты не стремятся ограничить региональное влияние Москвы.

Однако, по словам официальных представителей, визит Буша в Москву не принесет конкретных соглашений. Государственный Секретарь США Кондолиза Райс предприняла активные попытки выйти из многолетнего тупика, связанного с остановкой совместных проектов в таких областях, как утилизация оружейного плутония, но ей это не удалось. Белый Дом надеется, что к июльской встрече Буша и Путина на саммите Большой Восьмерки удастся прийти к соглашению.

'В значительной степени эта поездка, особенно московская ее часть, носит символический, а не практический характер, - заявил высокопоставленный представитель администрации. - Она многое значит для Путина. Но мы не собираемся сметать в темный угол то, что произошло после войны'.

________________________________________________________

Спецархив ИноСМИ.Ru

Буш разозлил русских накануне визита в Москву ("The New York Times", США)

Буш в Москве намерен критиковать советскую эру ("The Independent", Великобритания)

Проблемы поездки Буша ("Newsweek", США)

Остановка президента Буша в Риге - жест политической поддержки стран Балтии ("The Financial Times", Великобритания)

В поездках Буша подтекста нет ("The International Herald Tribune", США)

Турне Буша вряд ли порадует Путина ("The Washington Post", США)