Данный материал публикуется в рамках акции 'Переводы читателей ИноСМИ.Ru'. Эту статью обнаружил и перевел наш читатель Сергей Шестовских, за что мы ему крайне признательны
____________________________________________________________
Мы в Москве в связи со съездом WAN (Всемирной ассоциации журналистов). В этом году хозяином этого регулярно проводящегося в одной из стран для обсуждения вопросов, связанных с журналистикой, собрания является Россия и ее президент.
В зале, где проводился съезд, для 'Заман' было отведено специальное место. Раздавалась рассказывающая о 'Заман' газета на английском языке, кроме того, возможность ближе познакомиться с газетой предоставляли брошюры и альбомы (также на английском). Мне очень хотелось бы, чтобы и вы видели презентацию Zaman.com (нашей английской версии) на исполинском экране. Перед форумом у нас была возможность принять участие в различных программах. Получили возможность лично встретиться с весьма важными лицами. Так, в частности, мы подошли к зданию 'Известий', газеты с 90-летней историей. Основанная в 1917 году, немедленно вслед за большевистской революцией, эта газета, с одной стороны - важный орган печати в современной России, с другой стороны - живой свидетель новейшей российской истории. После непродолжительного ожидания изящная девушка указывает нам путь и ведет к кабинету главного редактора.
Мы оказываемся в начале длинного коридора. Сотрудники 'Известий' проделали впечатляющую работу. Сначала они брали фотографии из извлеченных из архива выпусков газеты, затем, пользуясь возможностями 'Photoshop', помещали эффектные снимки, отражающие поворотные моменты прошлого, на первоначальный газетный лист. В виде большого табло газеты вывешены вдоль обеих стен длинного коридора. Мы как будто падаем в пробитый 'Известиями' туннель во времени. Тянущийся из 2006 в 1917 г. туннель, заканчивается, достигнув самого первого выпуска газеты. С трепетом прохожу по этому туннелю. Передо мной возникают то взобравшийся на танк Ельцин, то Горбачев, предрекающий Советской империи новые горизонты. Полет Гагарина в космос, его встреча и всеобщее ликование от им совершенного. Становлюсь свидетелем печальных лет оккупации Афганистана. Из-за отраженных 'Известиями' событий: похороны И. В. Сталина, преддверие Второй мировой войны, голод, пропаганда, - туннель оказывается то ностальгическим документом, то пыточной камерой.
После краткой экскурсии мы оказываемся рядом с главным редактором 'Известий' Владимиром Мамонтовым. О чем говорят два газетчика при встрече? О многом: от тиражей и ориентации молодого поколения на Интернет до поиска новых путей на рекламном рынке. Слово за слово разговор перешел на важность русско-турецких отношений. Атмосфера беседы была искренней. Место пережитых нами в прошлом тяжелых и мрачных страниц занимает теперь дружба и сотрудничество.
Думаю, что сидевший с краю стола наш главный редактор Абдюльхамит Билиджи поддался тем же чувствам и подвел итог встречи на самой уместной ноте, сказав: 'Вот уже 15 лет как я работаю внешнеполитическим комментатором. Глядя на сегодняшнюю картину, я чрезвычайно взволнован. Крупные газеты двух долгое время находившихся во взаимно враждебных отношениях стран встретились, чтобы говорить о мире, демократии и дружбе народов. Вообще в последние годы и люди, и учреждения обоих наших государств проявляют подобную склонность. Эта картина по-настоящему радует'.
С этим мы еще раз столкнулись на приеме в честь форума. В программе, подготовленной хозяином, мэром города, демонстрировался клип, знакомящий со столицей. Как много, оказывается, в Москве церквей. Вопреки десятилетиями проводившейся антирелигиозным режимом обработке умов, надо полагать, что священные ценности живы, как никогда. В сюжете нашлось место и мечетям. Надо сказать, что для России опыт совместного проживания людей различных вер имеет большое значение.
Толи путешествуя по туннелю 'Известий', толи попивая чай с их шеф-редактором, быть может, глядя сюжет об украшении церкви и мечети, или наблюдая как свобода вероисповеданий шагает по Красной площади - я почувствовал, что все это следует осмыслить. Блоки в мире распались, идеологии пришли в упадок, здравомыслящие люди и общества ощутили потребность к сближению. Когда же в нашей стране наши люди разрушат эти невидимые блоки?
____________________________________________________________
Автор перевода читатель ИноСМИ.Ru - Сергей Шестовских
Примечание: редакция ИноСМИ.Ru не несет ответственности за качество переводов наших уважаемых читателей