Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
'Эстония не боится бойкота со стороны России'

Интервью с Урмасом Паэтом, министром иностранных дел Эстонии

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Для многих эстонцев этот памятник является символом советской оккупации, и расположен он был в самом центре Таллинна. Там также находились двенадцать захоронений, рядом с которыми в советские времена была устроена троллейбусная остановка: с точки зрения христианства души этих людей не ведают покоя

- С чего началась история с памятником советскому солдату?

- По моему мнению, эта история началась в 1940 году, когда СССР впервые оккупировал Эстонию. После обретения нашей страной независимости в 1991 году, мы видим, что многие официальные лица России не желают смириться с тем, что Эстония больше не находится в зоне влияния России. Мы так же видим, что по сравнению с ельцинской эпохой характер речей в путинской России коренным образом изменился. Два года назад Путин сказал, что распад Советского Союза стал самой большой геополитической катастрофой столетия. В течение последних месяцев мы стали свидетелями многочисленных действий России, направленных на восстановление российского влияния над Эстонией.

Так называемые дипломаты из посольства России в Таллинне встречались с теми, кто организовал беспорядки. Москва финансирует политическую партию - Конституционную партию Эстонии. Атаки кибер-террористов на наши правительственные сайты инспирировались Москвой. На прошлой неделе накануне своего визита в Эстонию делегация депутатов Госдумы России призвала отправить наше правительство в отставку.

- Почему Вы сочли необходимым перенести памятник сейчас, через 16 лет после обретения Эстонией независимости?

- Для многих эстонцев этот памятник является символом советской оккупации, и расположен он был в самом центре Таллинна. Там также находились двенадцать захоронений, рядом с которыми в советские времена была устроена троллейбусная остановка: с точки зрения христианства души этих людей не ведают покоя. И, наконец, в последние годы этот памятник превратился в место проведения политических акций и провокаций, и эта ситуация только усугублялась.

Наши службы безопасности предупредили нас, что 9 мая с.г. существует серьезная опасность провокаций. Мы планировали перенести памятник после 9 мая, но после начала раскопок, вспыхнули волнения, и мы решили ускорить процесс переноса, чтобы избежать дальнейшей эскалации.

- Вы не боитесь бойкота?

- Меня это не волнует. Но мы следим за развитием ситуации. Мы получили информацию (8 мая, во вторник), что российские железные дороги приняли решение о прекращении сообщения между Санкт-Петербургом и Таллинном, от этого пострадают многие люди, у которых есть родственники в обеих странах. Магазины в Санкт-Петербурге, Москве и других городах перестали продавать эстонские продукты. Но мы не боимся, доля России в нашем внешнеторговом обороте составляет порядка 10%, это не так уж много, и я надеюсь, что эта ситуация надолго не затянется.

- Многие 'русские эстонцы' считают, что эта история имеет более глубокую подоплеку, имеющею отношение к дискриминации, которой они подвергаются в Эстонии.

- Я слышал разговоры об унижении, лишениях, ущемлении прав человека. Но даже посол России не смог привести мне конкретные примеры. Да, были проблемы в начале 1990-х годов, после обретения Эстонией независимости. Но обратите внимание - их заявления с 1990-х годов остались прежними, в то время как ситуация изменилась.

- По Вашему мнению, у русскоговорящего меньшинства не существует проблем в Эстонии, но почему тогда они утверждают, что не ощущают себя полноправными гражданами?

- Если людям здесь действительно плохо живется, они могут в любой момент уехать из страны. Россия проводит широкомасштабную программу по репатриации русских в Россию.

- Но ведь речь идет о людях, которые родились в Эстонии, это ведь их страна, не правда ли?

- Это справедливо, но не в отношении всех. Некоторые иммигрировали в Эстонию во времена Советского Союза. Если они хотят остаться - пусть остаются. Если нет, стоит задаться вопросом - почему? Ведь в нашей стране есть государственные школы, где преподают на русском языке, русскоязычные СМИ, русский театр и культурный центр. Некоторые говорят, что это из-за языка, но если Вы живете в Эстонии, Вы должны уметь говорить по-эстонски. Конечно, существует эмоциональная сторона вопроса, ведь им приходится учить эстонский. Во времена Советского Союза русские чувствовали себя господами, и возможно, некоторым из них не нравится нынешний поворот ситуации.

_________________________________________

Правота Эстонии ("El Pais", Испания)

Россия 'мутит воду' в соседних странах ("The Guardian", Великобритания)