Энергичные дипломатические и военные меры позволили бы избежать конфликта из-за независимости Косово
Казалось бы, за прошедшее столетие мир пережил достаточно войн, чтобы сегодня великие державы жали на все тормоза, стараясь не допустить очередного чреватого кровопролитием кризиса на Балканах. Тем не менее, на переговорах по плану мирного перехода Косово к независимости уже не первый месяц сохраняется тупиковая ситуация. Сегодня, судя по всему, уже можно сказать с определенностью, что 10 декабря будет официально объявлено о провале переговоров между косоварами-албанцами и сербским руководством, и Косово в начале будущего года провозгласит независимость, несмотря на возражения Сербии и России. Нельзя утверждать, что за этим неизбежно последует вспышка насилия, однако она весьма вероятна. Тем не менее, такое развитие событий можно предотвратить - хотя для этого потребуется масса усилий со стороны США, Европейского Союза и России.
Политические процессы на Балканах славятся своей запутанностью, поэтому не стоит строго судить простых американцев, не понимающих, что поставлено на карту. Однако политическое руководство США и ЕС осознает, что назревает катастрофа, а бывший посол Ричард Холбрук (Richard Holbrooke), участвовавший в разработке Дейтонских соглашений, во весь голос предупреждает о ее неизбежности. Белград заявляет, что не признает независимого косовского государства, и хотя сербы составляют лишь 7% населения края, 40% из них проживает на территориях к северу от реки Ибар, граничащих с Сербией. Когда Косово провозгласит независимость, они, вероятно, заявят об отделении от нового государства, что может спровоцировать массовые беспорядки в населенных сербами анклавах по всей территории края. Если жители северного города Косовска Митровица и его окрестностей попытаются присоединиться к Сербии, албанцы, проживающие в Прешевской долине, в свою очередь, могут отделиться от Сербии и присоединиться к Косово. За пределами Балканского региона признание Соединенными Штатами и Евросоюзом независимости Косово способно спровоцировать аналогичные декларации со стороны других сепаратистов на этнической почве, например, русских [так в тексте - прим. перев.], живущих в мятежных грузинских республиках - Абхазии и Южной Осетии. Дело может дойти до вооруженных столкновений.
Что можно сделать, чтобы избежать вспышки насилия в Косово? Во-первых, НАТО, имеющая в крае 16000 солдат, должна увеличить свой контингент, чтобы не допустить новой войны или этнических чисток на Балканах. США недавно объявили о размещении 90 солдат на севере Косово, но этого абсолютно недостаточно. Во-вторых, Евросоюзу следует немедленно направить международные полицейские силы в 'горячие точки' края и к священным для сербов православным храмам для предотвращения беспорядков. В-третьих, ООН обязана быть готовой обеспечить безопасный проход всем сербам, желающим покинуть Косово. В-четвертых, президент Буш, который, как сообщается, не удосужился обсудить проблему Косово с российским коллегой Владимиром Путиным во время их встречи в Кеннебанкпорте (штат Мэн) прошедшим летом, должен выяснить, что может побудить Москву согласиться с независимостью Косово даже вопреки возражениям Белграда.
Запад уже вовлечен в конфликты в Афганистане и Ираке - так может ли он позволить себе сидеть сложа руки, когда в самом сердце Европы назревает новый пароксизм ненависти?
______________________________________
Опасное и незавершенное дело ("The New York Times", США)
Косово подает сигнал о создании микрогосударства ("The Times", Великобритания)
Лучший вариант для Косово ("The Guardian", Великобритания)