From The Economist print edition
Не далее как пару недель назад новый президент России Дмитрий Медведев очень хорошо говорил о том, как прекрасно жить при верховенстве закона. Кое-кто из оптимистов начал уже грезить о предстоящем благоденствии для бизнеса в России. Пессимисты на это отвечали, что у Медведева не будет ни намерений, ни достаточно авторитета для того, чтобы прекратить вмешательство государства в дела частного сектора, которым занимается Владимир Путин. Этот спор еще не окончен, но в последние дни пессимисты заполучили серьезное оружие - в России целой серии ударов подверглась четвертая по величине добывающая нефтяная компания 'ТНК-BP'.
При Путине частными энергетическими компаниями очень плотно заинтересовались налоговые инспектора, природные надзоры и прочая бюрократия. В прошлом году власти начали в отношении 'ТНК-BP', совместного предприятия, основанного российскими и британскими частными инвесторами, расследование за то, что компания не выполнила план по добыче газа с огромного Ковыктинского месторождения. Несколько ранее Royal Dutch Shell с партнерами попали под горячую руку экологических проверок. В обоих случаях нефтяники согласились продать контрольные пакеты соответствующих проектов российскому государственному газовому гиганту 'Газпрому', после чего все их проблемы магическим образом испарились. Нет сомнений, что перед глазами у них стоял пример 'ЮКОСа', частной российской нефтяной компании, перебежавшей дорогу Кремлю и за это доведенную до банкротства ужасающими налоговыми претензиями.
Сегодня дело начинает пахнуть керосином и для 'ТНК-BP'. Налоговая инспекция начала расследование в отношении одной из ее дочерних компаний, спецслужбы обвинили одного из ее сотрудников в 'промышленном шпионаже', а из-за проблем с визами ВР пришлось отозвать 148 человек, командированных в 'ТНК-BP' из головной компании.
Пока что BP храбро заявляет, что не видит между этими событиями никакой связи. Кое-кто подозревает Кремль в том, что определенные активы он хочет и в этот раз отдать государственным корпорациям; кто-то думает, что это русские партнеры ВР хотят улучшить условия своего участия. Но, как бы там ни было, сам факт того, что возможно несколько версий происходящего, немало говорит о том, насколько все еще непрозрачен российский энергетический бизнес.
______________________________________________
Тактика насилия ("The Economist", Великобритания)
Россия - лучшая страна для инвестиций в период кризиса ("The Moscow Times", Россия)
Взятки в России - явление повсеместное, как любовь к борщу ("The Globe And Mail", Канада)