Tuesday, September 23, 2008; Page A21
ТБИЛИСИ, Грузия - Когда в августе десятки тысяч российских военнослужащих и бронированных машин наводнили нашу страну, мировое сообщество сплотилось и поддержало нас. Если бы Грузия была обычной автократией на российских рубежах, вряд ли такое количество мировых лидеров приехало бы в Тбилиси, чтобы встать плечом к плечу с грузинским народом.
Такая демонстрация солидарности укрепила нашу уверенность в том, что Грузия может выжить только в том случае, если будет становиться все более открытым и демократическим обществом, стоящим в одном строю с сообществом свободных наций. Наш ответ также имеет важнейшее значение для будущего Запада.
Грузия была коррумпированным государством-банкротом, которое всего за несколько лет превратилось в либеральную и многообещающую страну. Конечно, наша демократия пока только развивается. Но она является маяком в трудном регионе мира. А поскольку Грузия находится на важнейшем перекрестке энергетических маршрутов, открытая и прозрачная власть приобретает для нее еще большее значение.
Грузия также выступает за то, чтобы свободный мир имел возможность решительно реагировать на яростные попытки Москвы свернуть демократию, восстановить свою империю и взять под собственный контроль европейские энергетические ресурсы.
Своими поспешными действиями по признанию 'независимости' наших регионов Южная Осетия и Абхазия Москва стерла общепризнанные границы и бросила вызов системе суверенитета, которая лежит в основе международного права. Она также скрыла факты этнических чисток, которые проводила Россия и ее ставленники.
Западу брошен вызов, и он должен выступить против России, не прибегая к ее жестокой тактике. Наша лучшая защита заключается в идеях и ценностях, которые направляют наше сообщество наций.
Мое правительство понимает, что то, как мы будем вести наши дела, будет иметь последствия не только для нас самих, но и для наших союзников. Мы осознаем, что настойчивое применение Россией силы привело ее к политической изоляции и к экономическим потерям.
Наша вера в открытость это не просто риторика. Несмотря на разруху в результате вторжения - сотни людей погибли, 200000 человек, согласно данным ООН, лишились крова, экономика парализована - мое правительство претворяет наши убеждения на практике.
Прозрачность должна начинаться с понимания того, как началась эта война. На протяжении нескольких лет Россия клеветала на Грузию и на мое правительство, блокируя все значимые переговоры с сепаратистами. Это была часть кампании по ослаблению международной поддержки Грузии и созданию базы для вторжения. Как уже неоднократно сообщалось, этой весной Россия начала резко наращивать военную мощь в обеих зонах конфликтов, что привело летом к вооруженным нападениям со стороны ее ставленников. Затем, рано утром 7 августа Россия начала наземное вторжение после нескольких дней мощных обстрелов, приведших к гибели мирных людей и грузинских миротворцев. К тому времени Россия объявила, что грузины уничтожили 2100 мирных жителей Южной Осетии, и что это заставило Москву начать 'гуманитарную интервенцию'. Эта ложь, которую впоследствии опровергла правозащитная организация Human Rights Watch (по ее оценкам, было убито 44 человека), стала попыткой скрыть истинные мотивы Москвы.
17 августа, стоя рядом с канцлером Германии Ангелой Меркель, я призвал провести международное расследование причин и обстоятельств войны. Мое правительство готово поделиться всей информацией свидетелей и доказательствами, а также обеспечить следователям доступ к любому свидетелю. Захочет ли Россия сделать то же самое?
Наш второй фронт - это обеспечение открытости и прозрачности в собственной стране. На прошлой неделе я объявил о ряде мер по укреплению демократии в Грузии, по предоставлению оппозиционным партиям важной роли в нашем восстановлении и оборонном планировании. Мы работаем над развитием плюрализма в средствах массовой информации и в гражданском обществе. Среди прочего, мы обеспечим оппозиционным партиям большее финансирование и большее влияние на общественное широковещание. Будут и инициативы по обеспечению большей независимости нашей судебной системы.
Мы будем придерживаться прозрачности и в отношениях с нашими партнерами. Мое правительство создало жесткие механизмы контроля за использованием той помощи, которую с такой щедростью пообещали нам, прежде всего, Соединенные Штаты, а также Европа, Япония, Канада, Австралия и прочие.
Но Запад также должен уверенно отреагировать на действия России. Мы не можем допустить, чтобы Россия аннексировала Южную Осетию и Абхазию. Нельзя также позволять России постоянно пренебрегать соглашением о прекращении огня, на соблюдение которого она неоднократно соглашалась.
Мое правительство приветствовало решение Евросоюза ускорить процесс интеграции Грузии в европейские институты. На прошлой неделе нас воодушевил первый официальный визит в Грузию Совета североатлантического альянса, и мы надеемся, что НАТО будет продолжать поступательное движение в связи с нашей заявкой на вступление.
Мы, грузины, будем продолжать строительство нашего демократического будущего. Мы нацелены на укрепление сообщества демократических наций. Мир не должен позволить России и другим странам устанавливать свои сферы влияния и лишать свободные народы права объединяться с государствами-единомышленниками.
Михаил Саакашвили - президент Грузии
* * * * * * * * * * *
Да, я заклятый враг! (Тайное братство читателей ИноСМИ)
Кто повесил эту тряпку? (Тайное братство читателей ИноСМИ)
Кого и куда послал Лавров? (Тайное братство читателей ИноСМИ)
"Воздух свободы сыграл с Плейшнером злую шутку" (Тайное братство читателей ИноСМИ)
___________________________________
Саакашвили: 'Россия настолько уязвима!' ("Le Monde", Франция)
Кавказ: Хроника одной трагедии ("Spiegel", Германия)
Российско-грузинский кризис и эффект бумеранга ("Le Figaro", Франция)
Почему Маккейн любит Мишу ("Newsweek", США)