Отказ России от размещения ракет 'Искандер' может быть первым шагом для того, чтобы снова поставить тему разоружения на повестку дня, сказал ученый Ханс-Йоахим Шмидт (Hans-Joachim Schmidt)
Berliner Zeitung: Что означает объявление России о приостановке размещения ракет 'Искандер' в Калининградской области? Россия объявила о размещении ракет сразу же после выборов Обамы. Уже тогда можно было предположить, что речь идет о тактическом маневре. Хотя в целом это - позитивный шаг, поскольку он сигнализирует США: мы готовы к переговорам и компромиссу, что касается срочных вопросов в сфере безопасности и контроля за вооружениями в Европе.
Шмидт:
Berliner Zeitung: В состоянии ли Обама сменить курс, или он не привязан обязательствами по договорам о размещению ПРО, которые Буш заключил с Польшей и Чехией? Обама, естественно, привязан к этим договорам, но ратификации еще не было. Я не думаю, что администрация Обамы в одностороннем порядке расторгнет эти договоренности. Но темп реализации может замедлиться. К тому же, Обама в большей степени, чем Буш готов говорить с Россией в рамках НАТО о настоящей военной кооперации в вопросе ПРО.
Шмидт:
Berliner Zeitung: Буш также сигнализировал готовность к диалогу. Что Вы подразумеваете под 'большей степенью'? Предложение в адрес Москвы было бы в том, что время от времени ее военный и гражданский персонал мог бы присутствовать на объектах для осуществления контроля за системой ПРО. При этом прежде этот вопрос следовало бы согласовать с Польшей и Чехией.
Шмидт:
Berliner Zeitung: Но именно в обеих этих странах существуют обусловленные историческим прошлом оговорки против российских наблюдателей. Если, как сейчас дается понять в случае с ракетами 'Искандер', Россия готова отказаться от угроз в адрес этих двух стран, я вижу шанс, что и в этом вопросе удастся прийти к соглашению.
Шмидт:
Berliner Zeitung: Можно ли теперь ожидать, что тема контроля за вооружениями, которой давно пренебрегали, снова окажется на повестке дня? Временный отказ от размещения 'Искандеров' является первым шагом в этом направлении.
Шмидт:
Berliner Zeitung: Что могло бы последовать за этим? В самом спешном порядке нужно было бы поговорить о судьбе договора СНВ-1, срок действия которого заканчивается в конце года. До сих пор он гарантировал контроль над потенциалом стратегических вооружений. Госсекретарь США Хиллари Клинтон (Hillary Clinton) уже объявила, что в качестве первой темы на ее повестке дня стоит поиск последующего решения. Кроме того, предстоит срочно реанимировать вопрос о контроли за обычными вооруженными силами в Европе.
Шмидт:
Ханс-Йоахим Шмидт - научный сотрудник Центра по исследованию международных конфликтов в Гессене (Hessische Stiftung fur Friedens- und Konfliktforschung), эксперт в области контроля за обычными вооружениями в Европе
________________________________________________
Кремль протягивает США оливковую ветвь мира ("The Independent", Великобритания)
Российская армия - всего лишь "бумажный тигр" ("The Times", Великобритания)
Лед тронулся ("The Guardian", Великобритания)
Трещины в 'противоракетном щите' ("The Independent", Великобритания)
ПРО: Запугивание Барака ("New York Post", США)
Московские ракеты ("The Financial Times", Великобритания)
* * * * * * * * * * * * * * * * *
"Плавленый сырок" - это ваш Шендерович (Общественная палата читателей ИноСМИ)
Заплечных дел мастера (Общественная палата читателей ИноСМИ)
Почему войны в Европе будут?(Общественная палата читателей ИноСМИ)
Назад в ГДР (Общественная палата читателей ИноСМИ)