Фидель Кастро (Fidel Castro) много лет подряд был мишенью редкостно нелепых заговоров, в которых фигурировали отравленное мороженое, мины, замаскированные под ракушки, и, конечно же, взрывающиеся сигары. Однако даже на его взгляд история пожилой американской супружеской пары, якобы тридцать лет занимавшейся шпионажем в пользу Кубы, выглядит как 'шпионский комикс'.
На выходных бывший лидер компартии отказался говорить, передавали ли 72-летний сотрудник разведки США Уолтер Кендалл Майерс (Walter Kendall Myers) и его 71-летня жена Гведолин секреты Кубе, но заметил, что если да, то они заслуживают похвалы.
'Я не могу не восхищаться той бескорыстностью и той храбростью, которые они проявили по отношению к Кубе', - пишет он в своей интернет-колонке, опубликованной через три дня после сенсационного ареста супругов.
'Те, кто так или иначе помогал защитить кубинский народ от террористических планов и убийственных заговоров, организовывавшихся различными администрациями США, поступали так по зову собственной совести и заслуживают, на мой взгляд, всех почестей в мире'.
Пока госдепартамент пытался оценить ущерб, который могла нанести предполагаемая подрывная деятельность супругов, стало известно, что недовольство внешней и внутренней политикой США они проявляли еще с семидесятых годов, в которых, как считается, они и начали работать на Кубу.
Друзья и коллеги Майерсов были шокированы, когда были оглашены предъявленные им властями обвинения. Лари Макдональд (Larry MacDonald), живущий в мэрилендской бухте, в которой стояла яхта Майерсов, сообщил Washington Post, что супругами все восхищались за их интеллект и доброту. 'Когда я услышал о том, что они арестованы, я почувствовал себя так, как будто узнал об аресте Санта-Клауса и Пасхального зайца'.
Супруги, по версии обвинения, получали зашифрованные сообщения азбукой Морзе по коротковолновому радио и передавали кубанским агентам копии документов в общественных местах, в том числе в супермаркетах. Обвинение также утверждает, что г-н Майерс иногда уносил домой документы госдепартамента и прятал их в книгах. Его допуск, полученный в 1985 году и повышенный в 1999-м, давал ему право получать секретную информацию до самой отставки в октябре 2007 года.
Госсекретарь США Хиллари Клинтон (Hillary Clinton) приказала оценить ущерб, который нанесла передача супругами сведений кубинцам. В особенности департамент беспокоит то, что г-н Майерс мог не ограничиваться информацией о деятельности ЦРУ на Кубе и передавать также сведения о его деятельности в России, Китае и других странах.
Кроме того, он, будучи адъюнкт-профессором Университета Джона Хопкинса (Johns Hopkins University), мог также передавать информацию о студентах, которые, вероятно, в будущем поступят работать в ЦРУ.
В университете г-н Майерс преподавал международные отношения, в частности британскую политику, причем яростно критиковал правительство Тони Блэра (Tony Blair). В последние месяцы своей карьеры в госдепартаменте он вызвал международный скандал, заявив, что между США и Британией нет никаких 'особых отношений', и что ему 'стыдно' за то, как обошлись с Тони Блэром, который так и не получил ничего в награду за свою поддержку войны в Ираке.
Г-н Майерс впервые посетил Кубу в декабре 1978 года. Ему был тогда 41 год, и он работал преподавателем в Институте дипломатической службы (Foreign Service Institute) госдепартамента.
'За последние месяцы я сильно ожесточился. Просмотр вечерних новостей по телевизору делает из меня радикала, - написал он о поездке в своем дневнике, который суд приобщил к делу. По контрасту Куба Кастро, писал он, 'производила захватывающее впечатление', революция 'высвободила огромный потенциал кубинцев и освободила их дух'.
В среду суд будет решать вопрос об освобождении супругов по залог. По предъявленным им обвинениям в заговоре, мошенничестве и работе на иностранное правительство они себя виновными не признают.
________________________________________________________
Новое свидетельство оттепели: Куба согласна на переговоры с США ("The New York Times", США)