— Надія Савченко ◉ (@SavchenkoNadia_) March 16, 2018
— Надежда Савченко, депутат Верховной рады Украины
Il est important de poursuivre le dialogue, avec les intellectuels, les auteurs, la société civile russes qui portent la force de ce peuple. Il faut les défendre et les honorer. #RussieLivreParishttps://t.co/PChmUGFm8S
— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) March 16, 2018
Важно продолжать диалог с российским гражданским обществом, интеллигенцией и писателями, которые составляют силу российского народа. Их нужно уважать и защищать.
— Эммануэль Макрон, президент Франции
Anti-Govt protesters chanting "you are going to fall" 24 days before general election in #Hungary. #Budapest #March15 pic.twitter.com/P5KWVM0uns
— Balazs Csekö (@balazscseko) March 15, 2018
Участники антипровительственного протеста скандируют «вы падете» за 24 дня до выборов в Венгрии.
— Thomas Grove (@tggrove) 14 марта 2018 г.
Когда русские ненавидят американцев, это — бытовая ненависть, как ненависть к пережженному сухарю. Когда они ненавидят англичан, они делают это страстно и впадают в крайности, сравнить это с чем-либо невозможно.
— Томас Гроув, специальный корреспондент «Уол Стрит Джорнал»
Je me félicite qu'il puisse y avoir ce lien avec le peuple russe. Mais compte-tenu du contexte international, j'ai décidé de ne pas me rendre sur le stand officiel de la Russie. #RussieLivreParis
— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) 16 mars 2018
Я рад, что благодаря этому (Парижской книжной ярмарке) у нас есть связь с русским народом. Но учитывая международную обстановку, я принял решение не посещать официальную экспозицию России.
— Эммануэль Макрон, президент Франции
The government have got carried away with their handling of the Russia scandal. May's fist bump looked triumphalist. #FarageOnLBC https://t.co/swfeQc13Aj
— Nigel Farage (@Nigel_Farage) 15 марта 2018 г.
Наше государство увлеклось решением скандала с Россией. Ударение кулаком о кулак в качестве поздравления друг друга с победой, как это сделала Мэй, выглядит хвастливым (триумфалистским). #FarageOnLBC
— Найджел Фараж, британский политик
The use of nerve agents on our streets is barbaric and beyond reckless.
— Jeremy Corbyn (@jeremycorbyn) 15 марта 2018 г.
The Russian authorities must be held to account. And the Government must do more to tackle the oligarchs and their ill-gotten cash.https://t.co/zp2a4u62FE
Использование нервно-паралитического газа на наших улицах — варварство и за пределами даже безрассудства. Российские власти должны быть привлечены к ответственности за это. А наше государство должно больше делать, чтобы справиться с олигархами и их грязными деньгами.
— Джереми Корбин, британский политик, лидер Лейбористской партии
— SWP Berlin (@SWPBerlin) 16 марта 2018 г.Манипуляции во время предвыборной борьбы в США, хакерские атаки и дело Скрипаля: даже с помощью санкций не удалось побудить Россию занять в отношении Запада позицию, основанную на готовности содействовать.
— Маркус Каим, эксперт Фонда «Наука и Политика»
— Bericht aus Berlin (@ARD_BaB) 18 марта 2018 г.
Владимир Путин в четвертый раз переизбран на пост президента России. Теперь дело за Германией: следует улучшить напряженные отношения двух стран за счет переговоров.
— Юрген Хардт, депутат бундестага, координатор трансатлантического сотрудничества
AM @HeikoMaas zu #Russland: Ergebnis der Wahl hat nicht überrascht, ebenso wenig wie die Umstände. Russland bleibt schwieriger Partner, wird aber auch zur Lösung der großen internationalen Konflikte gebraucht. Müssen im Dialog bleiben. https://t.co/Y1Tb79bVFQ
— Auswärtiges Amt (@AuswaertigesAmt) 19 марта 2018 г.
Результаты выборов в России удивили так же мало, как и сопутствовавшие обстоятельства. Россия остается сложным партнером, но она нужна для решения крупных международных конфликтов. Мы должны поддерживать диалог.
— Хайко Маас, министр иностранных дел Германии