Из-за книги, которая сейчас выходит в Бразилии, на белорусскую писательницу Светлану Алексиевич подавали в суд.
В 1993 году военнослужащий и мать погибшего офицера, чьи воспоминания автор включила в произведение, обратились к властям Белоруссии с иском о «защите чести и достоинства».
Жалобу военного частично удовлетворили, а вот иск женщины отклонили.
Судебный процесс описан в последней главе книги лауреата Нобелевской премии по литературе 2015 года. В произведении щедро представлены интервью с участниками событий, как и в других книгах писательницы. В сильной, обличительной манере она рассказывает о военной травме, которая стала крайне болезненной для Советского Союза: о вооруженном конфликте в Афганистане (1979-1989). Его печальные итоги сыграли решающую роль в падении коммунистического режима. В названии книги содержится отсылка к материалу, из которого делали гробы для отправки тел погибших домой.
Вооруженные силы СССР вторглись в соседнее государство, чтобы помочь коммунистическому правительству страны, столкнувшемуся с проблемами. Интервенция затянулась, и выбраться из этого болота Советскому Союзу удалось лишь в 1989 году во время перестройки Михаила Горбачева. СССР потерял убитыми 15 тысяч солдат.
В «Цинковых мальчиках» Светлана Алексиевич в красках описывает неудавшуюся военную кампанию с помощью рассказов людей о жестокости конфликта и о том, как советские военнослужащие принимали наркотики. А еще о лжи, к которой прибегали власти, чтобы заманить новобранцев на фронт, и о равнодушии, с которым приняли бывших бойцов дома после поражения.
Двое из собеседников писательницы, Тарас Кецмур и Инна Головнева, обвинили автора в том, что она исказила их слова, и обратились в суд.
«То, что я сделала, рвет прочные нити, на которых держится любое авторитарного государство: выполнять долг, умирать за родину, ставить родину и страну выше человека», — рассказала Светлана Алексиевич газете Folha de S. Paulo в интервью по телефону. Она говорила с нами на русском языке из столицы Белоруссии Минска. Писательница родилась на Украине в 1948 году и в своих книгах также использует русский.
«Такая антивоенная книга, как „Цинковые мальчики", естественным образом вызывает протест. Протест со стороны государства, со стороны военных. Они обратились против меня», — говорит она о судебном процессе. «Мать потеряла сына, ей нужен был герой. Ей было очень тяжело».
В своих работах Алексиевич часто обращается к теме войны. Из всех опубликованных в Бразилии книг в двух повествуется о Второй мировой войне. «У войны не женское лицо» обрисовывает происходящее с точки зрения женщин, а в «Последних свидетелях» конфликт представлен глазами детей.
«Я выросла в воинственной стране. Советское государство было воинственной страной. Я росла в селе, родилась вскоре после окончания Великой Отечественной войны, наслушалась про нее кошмаров. Нам надо было готовиться к войне», — говорит она.
Тем не менее она категорически против возвеличивания вооруженных противостояний. «Я росла в поколении, которое противилось войне, было пацифистским, я бы даже сказала».
Ее слова, по всей видимости, нашли отклик у 28-летнего кинорежиссера Кантемира Балагова. Недавно он заявил, что «снимать фильм о войне — значит снимать фильм против войны». По словам Балагова, на создание полнометражной картины «Дылда», действие которого происходит в послевоенном Ленинграде, его вдохновила книга Алексиевич о женщинах на войне.
Писательница высоко оценила фильм Балагова, однако не заметила сколько-нибудь сильной взаимосвязи с ее собственным произведением. «Он говорит, что моя книга заставила его задуматься о войне с точки зрения женщин, но его взгляд на эту тему совершенно другой, это взгляд уже другого поколения.»
С другой стороны, она признает свой вклад в недавно вышедший сериал HBO «Чернобыль», основанный на ее книге «Чернобыльская молитва», которая без прикрас рассказывает об аварии 1986 года на АЭС в Украине.
«Это очень сильный сериал, на мой взгляд. Его посмотрели миллионы людей по всему миру. Мне кажется, это следствие нового „экологического" сознания», — заявила автор. «Я рада, что так получилось. Книгам о таком тираже только мечтать.»
Она планирует использовать свою популярность, чтобы поощрять женщин писать. Так, Алексиевич объявила, что собирается открыть в Минске издательство, предназначенное исключительно для женщин. Но дату его открытия пока не называет.
«Скоро», — говорит она. — Женщинам сложно публиковаться, исторически 90% выпускаемой литературы написано мужчинами".
Сегодня она заслуженный автор, ее книги напечатаны на 52 языках и изданы в 55 странах. Однако в начале карьеры Светлане пришлось непросто — именно потому, что она женщина. «Мне помог мой сильный характер. Но в начале, когда я была журналистом, редактор говорил: «Зачем нанимать женщину? Она сразу же выйдет замуж, забеременеет, будет растить детей, работу пропускать».
По мнению Алексиевич, издание написанных женщинами произведений поможет распространить иное видение реальности.
«Сейчас очень важно показать взгляд женщин. Мужское мнение уже известно, а вот о женском мы знаем мало. Я это поняла, когда работала над книгой „У войны не женское лицо". Женщины смотрят на войну с других ракурсов, используют другие слова, у них свои сомнения».
Над своим новым произведением автор работает уже 20 лет. Его название «Чудный олень вечной охоты» взято из строк русского писателя Александра Грина (1880-1932). Это книга о любви.
«После того, как я написала об утопии, русском коммунизме, я подумала: что еще есть интересного? Что еще было бы полезно людям? Так я пришла к теме любви, смерти, времени, старости. Сейчас я работаю над книгой о любви», — поделилась она.
Но писательница пока не может сказать, когда закончит произведение. «Я уже много лет собираю материал. Любовь — это очень обширная и сложная тема», — считает она.
Светлана Алексиевич хочет взглянуть на эту тему по-новому, «благодаря чему у читателя будет возможность посмотреть на мир с другого угла, на мир любви, мир старости, на то, что такое смерть. Вот что важно».