https://inosmi.ru/20230318/turizm-261455228.html
Мобилизация сорвала туристический сезон на Украине
Мобилизация сорвала туристический сезон на Украине
Мобилизация сорвала туристический сезон на Украине
Зимний сезон стал катастрофой для украинского внутреннего туризма, пишет газета "Вести". Горнолыжные курорты Карпат оказались не востребованы – одни украинцы... | 18.03.2023, ИноСМИ
2023-03-18T00:05
2023-03-18T00:05
2023-03-19T18:17
вести.ua
карпаты
украина
туризм
мобилизация
экономика
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn1.inosmi.ru/img/23962/29/239622937_0:285:5472:3363_1920x0_80_0_0_8652cfde4f8032529186dd9d381de78c.jpg
Николай МилиневскийНесмотря на то что в Карпатах побывало немало любителей катания на лыжах, это все равно не спасло ситуацию в целом. Vesti.ua выясняли, что, кроме конфликта, помешало турагентствам заработать на горнолыжниках в этом году и как подготовились к весеннему сезону.Читайте ИноСМИ в нашем канале в TelegramЧто случилось с БуковелемПо словам владельцев турагентств и госчиновников, кроме конфликта, были и другие, косвенные факторы, из-за которых зимний сезон провалился.“Зимний сезон прошел крайне неудачно – мы практически не работали. За весь сезон через нас в Карпаты поехало отдыхать не более сотни человек. Во-первых, очень теплая зима. Во-вторых, люди, которые отдыхали в этом году на горнолыжных курортах, достаточно богаты. Наша же аудитория – это средний класс и ниже среднего. Как раз они и пострадали больше всего от конфликта”, – говорит владелец экскурсионно-туристической компании “Країна.ua” Руслан Мирошниченко.Такая ситуация нанесла достаточно серьезные потери туристическому бизнесу. По словам зампредседателя комитета по туризму торгово-промышленной палаты Украины Владимира Царука, около 80% турагентств приостановили свою деятельность. Что же касается Карпат, то, несмотря на то, что на горных склонах были отдыхающие, мало какие отели были заполнены полностью.Как рассказал нам владелец агентства “Туры с нами” Игорь Гвоздецкий, сезон прошел настолько плохо, что даже после того, как выпал снег, некоторые горнолыжные трассы все равно не открывались, потому что это дорого. А там, где нужно было включать генераторы, вообще открываться не было смысла, потому что цены стали бы заоблачными.“Зимний сезон прошел плохо, но еще хуже было в сезон 2013–2014 годов. Горнолыжные курорты хоть и работали, но мало было лыжников. Все-таки этим в основном занимаются парни, а не девушки. Одни мужчины на фронте, другие не приехали, потому что боялись, что там будут раздавать повестки. Поэтому мне пришлось переквалифицироваться, и я начал делать смешанные туры, в которые входит не только катание на лыжах, но и экскурсионная программа. И они более-менее заходили. А в самом Буковеле было пусто. Если раньше к девяти утра на паркинге для больших автобусов места уже не было, то в этом году я не видел на паркинге более двух автобусов одновременно”, – говорит Игорь Гвоздецкий.Как начался весенний сезонНесмотря на зимний провал, турагентства, которые остались, все равно решили готовиться к новому сезону. Тем более что осень прошлого года показала – выехать на уик-энд у людей есть желание и возможности. Хотя запросы уже немного изменились.“Готовясь к новому сезону, мы пересмотрели информационную составляющую наших поездок, поскольку мы экскурсионно-туристическое агентство. Кроме этого, популярными стали те экскурсии, на которые до конфликта вообще не было спроса. Например, в этом году у нас был повышенный спрос на туры в дни рождения Леси Украинки (25 февраля) и Тараса Шевченко (9 марта). Если до конфликта это был один микроавтобус в день, то в этом году по два больших автобуса за день. Людей стали больше интересовать историко-патриотические маршруты. Например, раньше мы никогда не делали акцент на Мазепе. А сейчас только выставили на свой сайт „Мазепенский тур” и не успели его даже прорекламировать, как он весь был раскуплен”, – говорит Руслан Мирошниченко.Другие агентства также стали добавлять к развлечениям больше познавательных элементов. Например, Игорь Гвоздецкий отмечает, что разработал несколько авторских маршрутов, которых нет у конкурентов. Эксклюзивности он добивается за счет насыщенности программы – за три дня он со своими туристами посещает более десятка интересных, ранее не сильно раскрученных мест. За это время он проезжает по Карпатам около 500 километров. А кроме этого, по его прогнозам, сейчас на Западной Украине должен начаться период, когда люди массово поедут на термальные источники.“Сейчас мы сделали тур на термальные воды в Карпатах и Закарпатье. Весной в этом направлении должен начаться ажиотаж. Почему-то люди массово не хотят ехать туда зимой. Хотя это вполне нормально – температура воды доходит до 40 градусов. И лично мне посещать эти источники зимой нравится больше, потому что есть контраст”, – говорит Гвоздецкий.Забыть о больших прибыляхПо словам экспертов, может показаться, что внутренний туризм в Украине налаживается и вновь начнет приносить большие деньги. Однако владельцы агентств смотрят на это скептически. К тому же, по словам Владимира Царука, Украина по понятным причинам практически совсем потеряла иностранных туристов. Раньше они больше всего любили посещать Киев, Одессу и Львов, и это был достаточно солидный доход как для турагентств, так и для городов. Но теперь все нужно поднимать почти с нуля. А полное возрождение возможно только после окончания конфликта.“Настроения на этот сезон, конечно же, более оптимистичны. Люди поняли, что ездить можно и нужно. Хотя мы все равно даже не рассчитываем выйти на прежний уровень. У нас в планах заработать хотя бы 50% от того, что мы имели в то время”, – говорит Руслан Мирошниченко.Больших прибылей не будет из-за того, что почти на все выросли цены, начиная от топлива и заканчивая продуктами. Те, кто в унисон поднимет цены на свои услуги, может только проиграть, потому что есть риск, что это сильно и массово отпугнет туристов.“В прошлом году мы вообще не поднимали стоимость поездок. Основная затратная часть тура – это топливо. Но мы держали цены на прежнем уровне за счет своей прибыли и прибыли перевозчиков только ради того, чтобы вообще сохранить спрос на экскурсии. Если бы мы подняли цены на ту же сумму, что и выросло топливо, то просто отпугнули бы людей. В этом же сезоне мы все-таки повышаем немного стоимость поездок, но не значительно, урезая свою прибыль”, – говорит Мирошниченко.По мнению Гвоздецкого, не потерять вообще бизнес и заработать сейчас можно только в том случае, если умерить аппетиты. Поэтому, если есть необходимость повышать цены на поездки, то это нужно делать аккуратно.“Цены выросли практически на все. Но я придерживаюсь американской модели бизнеса и работаю с прибылью 10–12%. Люблю минимализм в ценах и исхожу из того, что именно столько лично я готов заплатить за эту услугу. А если я готов, значит и все остальные заплатят. В прошлом году мой тур на три дня стоил 2400 гривен. Теперь – 3300 гривен. Получается, я поднял цену на 30%. Но при этом топливо подорожала в два раза, а я за три дня наезжаю по Карпатам около 500 километров. Продукты подорожали на 50%. Но я и отель урезали свои аппетиты. В результате в нашей гостинице есть туристы, а в соседних, которые повысили цену, – нет. Поэтому я всегда говорю: „Меньше откусишь, скорее проглотишь”. Но в нашей стране большинство хочет работать с прибылью в 300%”, – говорит Гвоздецкий.
/20230317/gruziya-261448394.html
карпаты
украина
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
2023
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
Новости
ru-RU
https://inosmi.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://cdnn1.inosmi.ru/img/23962/29/239622937_304:0:5168:3648_1920x0_80_0_0_649e51514a844ea108115d0359ce693f.jpgИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
ИноСМИ
info@inosmi.ru
+7 495 645 66 01
ФГУП МИА «Россия сегодня»
вести.ua, карпаты, украина, туризм, мобилизация, экономика